「行ってらっしゃい」, a very commonly used phrase in almost every household in Japan (usually spoken from the 主婦 to サラリーマン when they leave for work), is translated to just "please go."
「猿も木から落ちる」, a Japanese idiom meaning that even someone very skilled at a certain thing can still make mistakes, is instead translated literally here.
No comments:
Post a Comment